昨日、ひとりのおばあさんが
【The Store】にフラリと立ち寄ってくださいました。
以下、その会話の一部を再現。
おばあさん:「ここは何売ってるだや?」
あをぐみÖ:「そうですねえ、雑貨とかいろいろ……」
おばあさん:「おともだちに何かあげたいだけど、何がいいら?」
あをぐみÖ:「仲のいいおともだちなんですか?」
おばあさん:「そう、一緒にお風呂行くだよ」
あをぐみÖ:「じゃあ、石鹸とかいいかも!」
おばあさん:「いいじゃねえかい、じゃあそれおくれや」
……こうしてみると松本って意外と方言あるもんですねえ。
あをぐみÖは松本のお隣の塩尻市生まれなので、
ほとんど方言の濃さは変わらないと思うのですが、
わが家はそこまで濃い方言家系ではなかったらしく、
残念ながらあまり松本言葉を使えません。
昨日のおばあさんみたいに可愛く使えるといいんだけどなあ。
たまに「行きや!」とかは出るけどね(行こうぜ、という意味)。
松本の方言というと、言い回しよりもイントネーションの違いが際立つ気がします。
「半袖」をどう発音するか、とか。
あ、そうそう、本日あをぐみショールーム【place by awo】は
【The Store】のみのオープンとなっており、
恐縮ですが【Bookish Pub】はおやすみしております。
でもカウンターで本を読んでいただくことは可能なので
遠慮なくお声かけください。
そして明日は全体でおやすみをいただいておりますので
よろしくお願いいたします。
日曜日にお会いしましょう!(Ö)